เนื้อเพลง+แปล Park Bogum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST)

10:51



เนื้อเพลง+แปล Park Bogum - My Person (Moonlight Drawn by Clouds OST)





내 마음 아시나요
แน มา อึม อา ชี นา โย
คุณก็รับรู้ได้ถึงหัวใจของผมใช่ไหม

내 눈물이 말하잖아요
แน นุน มู รี มัล ฮา ชา นา โย
น้ำตาของผมที่กำลังเอ่อล้น มันยังคงชัดเจน

내가 살아온 동안 내가 살아갈 동안
แน กา ซา รา อน ทง งัน แน กา ซา รา คัล ทง งัน
ตลอดการใช้ชีวตและการเดินทางของผม

그댄 그댄
คือ แตน คือ แตน
คุณคือ..

내 전부인 거죠 내 사람인 거죠
แน ชอน บู อิน กอ ชโย แน ซา รา มิน กอ ชโย
ทุกๆอย่างของผม ดังนั้น คุณจะมาช่วยเป็นผู้หญิงของผมได้ไหม

가슴 아픈 만큼
คา ซึม อา พึน มัน คึม
ถึงแม้รักครั้งนี้อาจจะทำให้เจ็บปวด

지우고 지워도 지울 수 없는 사랑
ชี อู โก ชี วอ โด ชี อุล ซู ออม นึน ซา รัง
แต่ไม่ว่าผมจะพยายามลบออกจากใจไปมากเท่าไหร่ มันกลับลบไม่เคยออก

세상이 얼어도 멈추지 않을 사랑
เซ ซัง งี ออ รอ โด มอม ชู จี อา นึล ซา รัง
ต่อให้โลกนี้หยุดหมุนไป ผมก็คงหยุดรักคุณไม่ได้

차라리 내가 다 아파할게요
ชา รา รี แน กา ดา อา พา ฮัล เก โย
ความจริงแล้ว คนที่ได้รับความเจ็บปวด มันควรจะเป็นแค่ผมคนเดียว

내 걱정 말아요 아프고 아파도 사랑이죠
แน คอก จอง มา รา โย อา พือ โก อา พา โด ซา รัง งี ชโย
ไม่ต้องห่วงผมหรอก เพราะต่อให้ต้องทรมาณแบบนี้ไปจนตาย ยังไงมันก็เป็นเพราะความรัก

난 행복하죠
นัน แฮง บก คา จโย
สักวันผมจะมีความสุขได้ใช่ไหม

영원한 나의 내 사람 그대니까
ยอง วอน ฮัน นา เอ แน ซา รัม คือ แท นี กา
ในสักวัน คุณจะมาเป็นคนของผมแค่คนเดียวได้ใช่ไหม

눈을 뜰 수가 없어
นู นึล ตึล ซู กา ออบ ซอ
ผมไม่เคยข่มตาให้หลับได้เลย

그대가 내 앞에 없을 땐
คือ แด กา แน อา เพ ออบ ซึล แตน
ในตอนที่ไม่มีคุณอยู่

꽃이 피다 시들어
โก ชี พี ดา ชี ดือ รอ
ดอกไม้ที่เคยเบ่งบานกลับเหี่ยวเฉาลง

눈물에 내려앉은 그 밤처럼
นุน มู เร แน รยอ อัน จึน คือ พัม ชอ รอม
เหมือนกับหยดน้ำตาในคืนนั้น

두려움뿐이죠 두려움뿐이죠
ทู รยอ อุม ปู นี ชโย ทู รยอ อุม ปู นี ชโย
ที่ซึ่งมีแต่ความกังวลและความหวาดกลัว

가슴 아픈 만큼
คา ซึม อา พึน มัน คึม
ถึงแม้รักครั้งนี้อาจจะทำให้เจ็บปวด

지우고 지워도 지울 수 없는 사랑
ชี อู โก ชี วอ โด ชี อุล ซู ออม นึน ซา รัง
แต่ไม่ว่าผมจะพยายามลบออกจากใจไปมากเท่าไหร่ มันกลับลบไม่เคยออก

세상이 얼어도 멈추지 않을 사랑
เซ ซัง งี ออ รอ โด มอม ชู จี อา นึล ซา รัง
ต่อให้โลกนี้หยุดหมุนไป ผมก็คงหยุดรักคุณไม่ได้

내 손을 꼭 잡아요
แน โซ นึล กก จา บา โย
จับมือผมให้แน่นๆนะ

세상이 우리를 외면하여도
เซ ซัง งี อู รี รึล เว มยอน ฮา ยอ โด
ถึงแม้คนทั้งโลกจะหันหลังให้

이 손 놓지 않을 거예요
อี ซน โน ชี อา นึล กอ เย โย
แต่ผมสัญญา ว่าจะไม่มีวันปล่อยมือของคุณไป

가슴 아픈 만큼
คา ซึม อา พึน มัน คึม
ถึงแม้รักครั้งนี้อาจจะทำให้เจ็บปวด

지우고 지워도 지울 수 없는 사랑
ชี อู โก ชี วอ โด ชี อุล ซู ออม นึน ซา รัง
แต่ไม่ว่าผมจะพยายามลบออกจากใจไปมากเท่าไหร่ มันกลับลบไม่เคยออก

세상이 얼어도 멈추지 않을 사랑
เซ ซัง งี ออ รอ โด มอม ชู จี อา นึล ซา รัง
ต่อให้โลกนี้หยุดหมุนไป ผมก็คงหยุดรักคุณไม่ได้

차라리 내가 다 아파할게요
ชา รา รี แน กา ดา อา พา ฮัล เก โย
ความจริงแล้ว คนที่ได้รับความเจ็บปวด มันควรจะเป็นแค่ผมคนเดียว

내 걱정 말아요 아프고 아파도 사랑이죠
แน คอก จอง มา รา โย อา พือ โก อา พา โด ซา รัง งี ชโย
ไม่ต้องห่วงผมหรอก เพราะต่อให้ต้องทรมาณแบบนี้ไปจนตาย ยังไงมันก็เป็นเพราะความรัก

난 행복하죠
นัน แฮง บก คา จโย
สักวันผมจะมีความสุขได้ใช่ไหม

영원히 그댄 내사람 사랑해요
ยอง วอน ฮี คือ แตน แน ซา รัม ซา รัง แฮ โย
คุณจะเป็นเพียงคนคนเดียวของผมไปตลอดเลยใช่ไหม ผมรักคุณนะ

Lyrics : Pk.Sunfany
Trans : xxx monster


IG : kpopmelodyeditsong
Youtube : xxx monster





You Might Also Like

0 ความคิดเห็น

Popular Posts

Like us on Facebook

Flickr Images

Subscribe