In
เนื้อเพลง+แปล THE WAY TO FIND LOVE - CNU (B1A4),
เนื้อเพลง OST Cinderella and Four Knights
เนื้อเพลง+แปล THE WAY TO FIND LOVE - CNU (B1A4) [OST Cinderella and Four Knights]
เนื้อเพลง+แปล THE WAY TO FIND LOVE - CNU (B1A4) [OST Cinderella and Four Knights]
โยจึม ดึลรอ เเนกา อีซังแฮ
ช่วงนี้ผมรู้สึกว่าตัวเองแปลกๆไป
가슴이 시려 버릇처럼
คาซึมมีชีรยอ พอริทชอรอม
หัวใจของผมที่มันเย็นชา กลับแปรเปลี่ยนไป
씩씩한 척 살아보아도
ชิกชิกฮัน ชอก ซาราโบอาโด
ผมพยายามแสดงออกมา ว่าตัวเองไม่ได้รู้สึกอะไร
널 향한 마음은 다 티가 나나봐
นอล ฮยังฮัน มาอึมมึน ทา ทีกา นานาบวา
ทั้งๆที่ความรู้สึกข้างใน มันกลับยิ่งชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ
이런 날 어쩌면 좋아
อีรอน นัล ออจอมยอน โชวา
เธอมาทำอะไรกับตัวผมกันแน่?
자꾸만 네가 좋아
จากูมัน เนกา โชวา
ผมพยายามไม่แสดงท่าทีออกไป
한 발 멀리 떨어져
ฮัน บัล มอลรีตอลรอจยอ
พยายามหนีจากเธอไปให้ไกลเท่าที่จะทำได้
널 보는 게 힘이 들어
นอล โบนึน เก ฮิมมีทึลรอ
แต่ทำไมมันช่างยากเย็นเหลือเกิน
애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
แอซอ โซรีแน ทอ คือเก อุซซอบวาโด
ถึงผมจะหัวเราะออกมาให้ดังอีกสักแค่ไหน
네가 없이는 나 기쁘지 않아
เนกา ออบชีนึน นา คีปอจีอันนา
ผมก็ไม่มีทางมีความสุขขึ้นได้ เพราะเธอไม่ได้อยู่ตรงนี้ด้วยกัน
어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
ออดิล บวา ทอนึน นารึล ฮนจา ทูจีนึน มา
เธอกำลังหาอะไรอยู่งั้นเหรอ? อย่าทิ้งผมไว้แบบนี้
사랑하고 싶어 너 하나만
ซารังฮาโก ชิพพอ นอ ฮานามัน
เพราะสิ่งที่ผมต้องการ คือแค่ได้รักเธอ
다 괜찮다고 말해줘
ทา เเควนชันทาโก มัลแฮจวอ
มันจะไม่เป็นอะไรใช่ไหม? บอกผมทีสิ
진짜 네 맘을 보여줘
ชินจา เน มามึล โบยอจวอ
บอกความรู้สึกจริงๆของเธอออกมา
단단히도 고장났나봐
ทันดันฮีโด โคจังนัทนาบวา
ผมคิดว่ามันอาจจะยังไม่ถูกต้องนัก
맘에 열이 나 눈치없이
มาเม ยอลรีนา นุนชีออบชี
ที่หัวใจของผมต้องมาป่วยหนักแบบนี้
다가서면 놓쳐버릴까
ทากาซอมยอน นทชยอบอริลกา
หากผมก้าวเข้าไปหาเธอ เธอจะหายไปไหมนะ?
너 먼저 와주길 숨죽여 기다려
นอ มอนจอ วาจูกิล ซุมจุกยอ คีดารยอ
เพราะแบบนั้น ผมจึงทำได้แค่รอคอยให้เธอก้าวเข้ามาหาผม
이런 날 어쩌면 좋아
อีรอน นัล ออจอมยอน โชวา
เธอมาทำอะไรกับตัวผมกันแน่?
자꾸만 네가 좋아
จากูมัน เนกา โชวา
ผมพยายามไม่แสดงท่าทีออกไป
한 발 멀리 떨어져
ฮัน บัล มอลรีตอลรอจยอ
พยายามหนีจากเธอไปให้ไกลเท่าที่จะทำได้
널 보는 게 힘이 들어
นอล โบนึน เก ฮิมมีทึลรอ
แต่ทำไมมันช่างยากเย็นเหลือเกิน
애써 소리내 더 크게 웃어 봐도
แอซอ โซรีแน ทอ คือเก อุซซอบวาโด
ถึงผมจะหัวเราะออกมาให้ดังอีกสักแค่ไหน
네가 없이는 나 기쁘지 않아
เนกา ออบชีนึน นา คีปอจีอันนา
ผมก็ไม่มีทางมีความสุขขึ้นได้ เพราะเธอไม่ได้อยู่ตรงนี้ด้วยกัน
어딜 봐 더는 나를 혼자 두지는 마
ออดิล บวา ทอนึน นารึล ฮนจา ทูจีนึน มา
เธอกำลังหาอะไรอยู่งั้นเหรอ? อย่าทิ้งผมไว้แบบนี้
사랑하고 싶어 너 하나만
ซารังฮาโก ชิพพอ นอ ฮานามัน
เพราะสิ่งที่ผมต้องการ คือแค่ได้รักเธอ
왜 몰라 셀 수 없이 너만 찾아온 날
แว มลรา เซล ซู ออบชี นอมัน ชาจาอน นัล
ทำไมเธอถึงไม่เคยรู้เลยนะ ว่าผมเฝ้ามองเพียงแต่เธอมานานแค่ไหน
어디 있더라도 보고 싶어 져
ออดี อิทดอราโด โบโก ชิพพอ จยอ
ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน ผมก็ยังคิดถึงแค่เธอ
누구도 대신할 수 없이 널 사랑해
นูกูโด เดชินฮัล ซู ออบชี นอล ซารางเฮ
ไม่มีใครมาแทนที่เธอได้ เพราะไม่ว่ายังไงผมก็จะรักแค่เธอคนเดียว
어서 달려 와서 날 안아줘
ออซอ ทัลรยอ วาซอ นัล อันนาจวอ
รีบวิ่งออกมาจากตรงนั้น แล้วเข้ามากอดผมไวๆนะ
요즘 들어 내가 이상해
โยจึม ดึลรอ เเนกา อีซังแฮ
ช่วงนี้ผมรู้สึกว่าตัวเองแปลกๆไป
가슴이 시려 버릇처럼
คาซึมมีชีรยอ พอริทชอรอม
หัวใจของผมที่มันเย็นชา กลับแปรเปลี่ยนไป
씩씩한 척 살아보아도
ชิกชิกฮัน ชอก ซาราโบอาโด
ผมพยายามแสดงออกมา ว่าตัวเองไม่ได้รู้สึกอะไร
널 향한 마음은 다 티가 나나봐
นอล ฮยังฮัน มาอึมมึน ทา ทีกา นานาบวา
ทั้งๆที่ความรู้สึกข้างใน มันกลับยิ่งชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ
Cr : ilyricsbuzz
Lyrics : [ Ad.YoAnt ]
Trans : xxx monster
เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม
● I Believe
● Confession
● The Way To Find Love
¥₩¥₩¥₩¥₩¥₩¥₩¥₩¥₩¥₩¥₩
IG : kpopmelodyeditsong
Youtube : xxx monster